1. Beginning
-Charles!
-Oui, qu'est-ce que vous voulez?
-Je vais acheter quelque chose, Charles.
-Ah? Qu'est-ce que vous allez acheter?
-Un chapeau, un très bon chapeau. Un chapeau magnifique.
-Oui, et c'est combien ce chapeau?
-Oh, ce n'est pas très cher. Cent francs.
-Cent francs, ça fait dix-neuf ou vingt dollars. Non, ce n'est pas très cher.
-Alors, donnez-moi de l'argent.
-D'accord, voilà soixante francs. Est-ce que ça suffit?
-Oui, ça suffit. Moi aussi j'ai de l'argent. Merci, Charles! Je vais vite acheter un chapeau. Au revoir!
-Au revoir! Et achetez un chapeau, pas deux!
2. End
-Où est mon mari?
-Où est ma femme?
-Votre femme n'est pas ici.
-Votre mari voudrait manger quelque chose maintenant.
-Mon mari?
-Ma femme voudrait boire de l'eau.
-Mon mari voudrait boire de l'orangina.
-Est-ce que vous avez du vin? Avez-vous du vin?
-Non, madame! Pas de vin.
-Qui est là-bas?
-C'est votre femme.
-Qu'est-ce que votre femme veut faire?
-Je ne sais pas. Ma femme voudrait manger quelque chose.
-Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-De l'orangina ou de l'eau.
-Votre femme peut boire de l'eau. Et vous pouvez boire de l'orangina.
-Merci bien!
-Où est votre femme?
-Ma femme? Je ne sais pas.
-Est-ce que vous voudriez dîner avec moi? Voudriez-vous dîner avec moi?
-Je veux bien. Je voudrais bien. Mais je ne peux pas. Je vais dîner avec mon mari. Je vais dîner avec mon mari ce soir.
-Alors, voudriez-vous boire quelque chose?
-D'accord, je veux bien.
-Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-De l'eau.
-Vous pouvez boire du vin.
-Non, c'est trop cher.
-Alors, de la bière?
-Donnez-moi une orangina, s'il vous plaît!
-Mais non, pas d'orangina.
-Si, si, je vais boire de l'orangina.
-Une orangina, s'il vous plaît! Vite! Plus vite!
-Voilà votre orangina, madame!
-Et voilà mon mari. Et votre femme.
-Charles!
-Oui, qu'est-ce que vous voulez?
-Je vais acheter quelque chose, Charles.
-Ah? Qu'est-ce que vous allez acheter?
-Un chapeau, un très bon chapeau. Un chapeau magnifique.
-Oui, et c'est combien ce chapeau?
-Oh, ce n'est pas très cher. Cent francs.
-Cent francs, ça fait dix-neuf ou vingt dollars. Non, ce n'est pas très cher.
-Alors, donnez-moi de l'argent.
-D'accord, voilà soixante francs. Est-ce que ça suffit?
-Oui, ça suffit. Moi aussi j'ai de l'argent. Merci, Charles! Je vais vite acheter un chapeau. Au revoir!
-Au revoir! Et achetez un chapeau, pas deux!
2. End
-Où est mon mari?
-Où est ma femme?
-Votre femme n'est pas ici.
-Votre mari voudrait manger quelque chose maintenant.
-Mon mari?
-Ma femme voudrait boire de l'eau.
-Mon mari voudrait boire de l'orangina.
-Est-ce que vous avez du vin? Avez-vous du vin?
-Non, madame! Pas de vin.
-Qui est là-bas?
-C'est votre femme.
-Qu'est-ce que votre femme veut faire?
-Je ne sais pas. Ma femme voudrait manger quelque chose.
-Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-De l'orangina ou de l'eau.
-Votre femme peut boire de l'eau. Et vous pouvez boire de l'orangina.
-Merci bien!
-Où est votre femme?
-Ma femme? Je ne sais pas.
-Est-ce que vous voudriez dîner avec moi? Voudriez-vous dîner avec moi?
-Je veux bien. Je voudrais bien. Mais je ne peux pas. Je vais dîner avec mon mari. Je vais dîner avec mon mari ce soir.
-Alors, voudriez-vous boire quelque chose?
-D'accord, je veux bien.
-Qu'est-ce que vous voudriez boire?
-De l'eau.
-Vous pouvez boire du vin.
-Non, c'est trop cher.
-Alors, de la bière?
-Donnez-moi une orangina, s'il vous plaît!
-Mais non, pas d'orangina.
-Si, si, je vais boire de l'orangina.
-Une orangina, s'il vous plaît! Vite! Plus vite!
-Voilà votre orangina, madame!
-Et voilà mon mari. Et votre femme.
Powered by ScribeFire.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire